تأشيرات الدول العربية والأوربية

المستندات المطلوبة لدخول الدنمارك /تثبيت زواج -سياحة/

عندما تسافر ، بصفتك مواطنًا في بلد خارج الاتحاد الأوروبي / المنطقة الاقتصادية الأوروبية ، إلى الدنمارك وتبقى في هذا البلد ، يجب أن يكون لديك جواز سفر ساري المفعول أو أي هوية سفر أخرى معتمدة.

متطلبات جواز سفرك عند دخول الدنمارك

  • يجب أن يكون جواز سفرك ساريًا لمدة 3 أشهر على الأقل بعد التاريخ الذي تتوقع فيه مغادرة الدنمارك ،
  • يجب أن يحتوي جواز سفرك على صفحتين فارغتين على الأقل.
  • يجب أن يكون جواز سفرك قد صدر خلال السنوات العشر الماضية. لا يمكن استخدام جواز السفر الذي تزيد مدة صلاحيته عن 10 سنوات كهوية سفر في الدنمارك بعد السنوات العشر الأولى من تاريخ إصدار جواز السفر. ينطبق هذا أيضًا إذا تم تمديد جواز سفرك إلى ما بعد فترة صلاحية 10 سنوات من تاريخ إصدار جواز السفر.

إذا كانت صلاحية جواز سفرك أقصر من الصلاحية المحتملة لشهادة الاختبار ، فسيتم تقصير الشهادة.

هذا يعني أن صلاحية شهادة الاختبار أقصر مما ستكون عليه في العادة.

على سبيل المثال ، إذا كانت صلاحية شهادة الاختبار ستكون 4 أشهر ، لكن جواز السفر وحده له صلاحية 5 أشهر في وقت الاختبار ، فستقتصر شهادة الاختبار على شهرين.

التحضير للتطبيق الخاص بك

لكي نتمكن من معالجة طلبك والتحقق من استيفائك لشروط الزواج ، سيطلب معلومات شخصية عنك وعن شريكك كما يطلب منك توثيق استيفاء شروط الزواج.

تعتمد المستندات التي ستطلب منك ومتطلبات هذه المستندات على الإجابات التي تقدمها في الطلب – والدولة التي أصدرت المستندات.

إذا لم تتمكن من إرفاق واحد أو أكثر من المستندات التي تطلب منك ، فيجب عليك كتابتها في نموذج الطلب و من المهم أن تكتب لماذا لا يمكنك إرفاق ما نطلبه.

يجب أن يتم توقيعك على الطلب يدويًا حتى يتم اعتباره توقيعًا صالحًا. 

وبالتالي لا يمكن استخدام التوقيعات الرقمية مثل Adobe أو الرسام.

لا تنطبق متطلبات التغيير الفرعي إذا تقدم كل منكما باستخدام NemID / MitID.

  • جواز سفرك – يجب إرفاق صور لجميع صفحات جواز السفر بما في ذلك الوجه والخلف ، بما في ذلك الصفحات الفارغة – يجب أن تكون الصور ملونة ومن المهم أن تكون ذات جودة عالية جدًا
  • بطاقة الهوية الخاصة بك (لمواطني الاتحاد الأوروبي فقط) – يجب أن تكون الصورة لكلا وجهي بطاقة الهوية و يجب أن تكون الصور ملونة ومن المهم أن تكون ذات جودة عالية
  • وثائق لحق الدخول والإقامة في الدنمارك. 
  • إن أمكن ، شهادة الحالة المدنية من بلد الإقامة الحالي. إذا كنت تعيش في الدنمارك ، فلست بحاجة إلى إرفاق وثائق الحالة الاجتماعية
  • شهادة الإقامة أو غيرها من الوثائق إذا كان لديك إقامة مشتركة في الخارج. يجب إرفاق المستند باللغة الأصلية وترجمته إلى الإنجليزية أو الألمانية
  • إذا كان لديك طفل واحد أو أكثر معًا – شهادة ميلاد / شهادات ميلاد لأطفالك. يجب إرفاق المستند باللغة الأصلية وترجمته إلى الإنجليزية أو الألمانية
  • إذا كنت قد تزوجت سابقًا ، يجب عليك إرفاق المستندات التي تفيد بأن الزواج قد انتهى بالطلاق أو الوفاة أو الفسخ:
    • صورة او نسخة من صك الطلاق
    • صورة أو نسخة من شهادة الوفاة
    • أو صورة أو نسخة من حكم البطلان.

يجب إرفاق المستندات باللغة الأصلية وترجمتها إلى الإنجليزية أو الألمانية.

قد يكون هناك حاجة إلى تصديق المستندات أو توقيع أبوستيل.

إذا كان الزواج قد انتهى في الدنمارك ، فليس من الضروري بشكل عام إرفاق الوثائق للنهاية.

يمكن لمحكمة الأسرة تقديم النصائح الجيدة التالية لضمان أفضل جودة ممكنة للصورة:

  • يجب نسخ المستند بالكامل ، بما في ذلك جميع أركان وجوانب جواز السفر ، بما في ذلك الصفحات والأغلفة الفارغة.
  • يوصى بالتقاط صورة / صورة للمستند أو جواز السفر بهاتف بدلاً من مسحه ضوئيًا.
  • التقط الصورة مباشرة فوق المستند وفي الإضاءة المتساوية.
  • تجنب الوهج والإضاءة الخلفية.انتبه إلى حدة الصورة.
  • استخدم دقة عالية قدر الإمكان.تحميل الصور بتنسيق الملف الأصلي.
  • تجنب إدراج الصور في المستندات النصية.
  • تقم بضغط الملف.

متطلبات المستندات والترجمة

من أجل التعرف على المستند ، قد تكون هناك متطلبات خاصة للمستندات التي يجب إرفاقها بطلبك. 

على سبيل المثال ، قد يكون من الضروري أن تكون الوثيقة مختومة باللون الأزرق من قبل سلطة رسمية – إما بتأييد أبوستيل أو عن طريق التصديق.

يجب ترجمة المستندات الأجنبية إلى الدنماركية أو الإنجليزية أو الألمانية بواسطة مترجم معتمد وهذا ينطبق أيضا على أي تأييد أبوستيل. 

إذا تم تصديق المستند ، فيجب أيضًا ترجمة جميع الطوابع وما إلى ذلك.

يرجى ملاحظة أنه يجب القيام بذلك قبل تقديم الطلب إلى محكمة الأسرة.

إذا كانت الشهادات أجنبية ، يجب علينا تقييم ما إذا كانت أصلية ويمكن الاعتراف بها في الدنمارك. 

بالنسبة للمستندات من بلدان معينة ، يجب أن تكون المستندات مصدق عليها أو تحمل تصديق أبوستيل.

المستندات التي لا تتطلب منك اتخاذ أي إجراء آخر:

إذا كان المستند من الولايات المتحدة الأمريكية أو كندا أو نيوزيلندا أو أستراليا أو تركيا ، فعادةً لا يتعين تصديقه أو الحصول على تصديق أبوستيل من أجل الموافقة عليه في الدنمارك.

الأمر نفسه ينطبق على المستندات من جميع الدول الأوروبية باستثناء:

ألبانيا ، أرمينيا ، أذربيجان ، بيلاروسيا ، البوسنة والهرسك ، جورجيا ، كازاخستان ، قيرغيزستان ، كوسوفو ، روسيا ، طاجيكستان ، أوكرانيا وأوزبكستان.

المستندات التي يجب أن تحمل تصديق أبوستيل :

إذا كانت الوثيقة من بلد غير تلك المذكورة أعلاه ، أو إذا كانت الوثيقة من إحدى الدول الأوروبية الاستثنائية المذكورة ، وإذا كانت الدولة قد انضمت إلى اتفاقية أبوستيل (اتفاقية لاهاي المؤرخة 5 أكتوبر 1961) ، فيجب الحصول على اعتماد أبوستيل من الدولة المصدرة.

المستندات المطلوب تصديقها :

إذا كان المستند من دول لا تغطيها الفئات المذكورة أعلاه ، فيجب تصديقه بشكل أساسي حتى يتم اعتماده على أنه أصلي في الدنمارك.

الموقع الإلكتروني لوزارة الشؤون الخارجية (ستجد هنا ، من بين أشياء أخرى ، معلومات الاتصال للممثليات الدنماركية في الخارج)

يتم إجراء التصديق في الدولة التي أصدرت الوثيقة و قد يختلف إجراء التصديق من دولة إلى أخرى ، ولكن في معظم الحالات يكون الإجراء:

  • يجب أن تصدق وزارة عليا على الشخص الذي أصدر الوثيقة.
  • يجب على وزارة الخارجية تصديق الشخص المعني في الوزارة ككل (المذكورة في النقطة 1).
  • يجب أن يقوم التمثيل الدنماركي المحلي بإضفاء الشرعية على الشخص المعني في وزارة الخارجية (المذكورة في النقطة 2).

قد تكون هناك دول يوجد فيها إجراء تقنين مختلف عن الإجراء المذكور أعلاه.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى

أنت تستخدم مانع أعلانات

الرجاء أيقاف مانع الأعلانات ليظهر لك الموقع